Pourquoi faire relire son travail par un professionnel ?

Vous êtes en pleine écriture d'un article, d'un rapport, de votre mémoire ou de votre thèse et, plus vous relisez votre travail, moins vous arrivez à y voir clair ! C’est normal ! Vous ne voyez donc plus les coquilles, les erreurs de syntaxe, de grammaire, ou les simples fautes d’orthographe qui s’y sont glissées. Et ce d’autant plus si le français n’est pas votre langue maternelle. Mais, afin que les arguments présentés soient clairement compréhensibles, vos travaux se doivent d’être lisibles.

 

La correction, comment ça marche ?

Pour garantir une correction rigoureuse, je procède toujours à une double relecture : une première pour corriger et une seconde pour "corriger la correction". Par ailleurs, selon votre niveau de français et votre état d’avancement dans l’écriture, je vous propose quatre types de corrections :

  • la correction simple (principalement pour les francophones)
  • la correction approfondie (notamment pour les non-francophones)
  • La réécriture (essentiellement pour les non-francophones)
  • L’aide à la rédaction (pour ceux et celles qui rencontrent des difficultés à rédiger dans les délais impartis)

 

Correction simple ou approfondie

Correction simple

  • Orthographe, grammaire, conjugaison et syntaxe : l’élimination de toutes les fautes d’orthographe, de grammaire et de conjugaison. L’accord des verbes est vérifié, ainsi que les pluriels oubliés et les mots mal orthographiés. La construction générale des phrases et la concordance des temps sont également corrigées.
  • Typographie : La correction des erreurs de ponctuation, les erreurs de typographie (liées aux abréviations, majuscules, traits d’union). A ce niveau de correction, il n’y a pas de reformulation ou de réécriture. Si, toutefois, une phrase est vraiment mal tournée, je vous le signale. 

Correction approfondie

En plus de la correction simple (orthographe, grammaire, coquilles, syntaxe, ponctuation et typographie élémentaire), les phrases les plus problématiques sont reformulées. Votre texte est relu, corrigé et amélioré, pour lui donner plus de style et rendre la lecture plus fluide. Le document aura alors un aspect plus harmonieux.

 

Réécriture

Vous avez des difficultés à structurer vos idées, vous maîtrisez partiellement les subtilités de la langue française, vous manquez de temps pour retravailler votre texte en profondeur. La réécriture partielle permettra de reformuler vos propos pour sublimer votre style et votre lexique, mais aussi et surtout pour donner davantage de clarté aux idées, les rendre plus compréhensibles, en améliorant leur développement logique, voire la structure du texte lorsque cela est nécessaire.

Je ne ferai aucune modification sur le fond de votre texte, mais uniquement sur sa forme. Je vous consulterai au besoin, pour que l’intégralité de vos idées soit respectée.

Aide à la rédaction

S'exprimer par écrit, d'une manière bien à soi et bien construite, n'est jamais facile, surtout si vous manquez de temps ou si le français n'est pas votre langue. Vous avez les idées mais manquez de temps pour terminer la rédaction, je vous accompagne dans la rédaction partielle de votre mémoire ou thèse, en formulant vos propos sur la base d’échanges téléphoniques au cours desquels vous me ferez part de votre contenu, de votre plan, de vos idées.

Attention, pour des questions d’éthique, mon travail de rédaction ne consiste en aucun cas à faire votre mémoire ou thèse à votre place : le travail de recherche et d’analyse est le vôtre. Dans le respect de vos objectifs, de vos idées et de votre personnalité, je me chargerai de formuler votre pensée avec les mots justes.

 

Trois options

Option 1

Mise en page (uniformisation des titres, textes et paragraphes)

Option 2

Création du sommaire automatique

Option 3

Bibliographie (mise aux normes, organisation et harmonistation)

 

Une correction pour améliorer votre français 

La correction n’est pas uniquement destinée à obtenir un texte correctement écrit ; elle constitue également un outil qui vous permettra de vous perfectionner en français écrit. C’est pourquoi – quel que soit le type de correction que vous choisirez – je vous fournirai gratuitement votre document corrigé en deux versions Word :

Une version "propre" et prête à l'emploi : cela vous évitera de perdre du temps à apporter les modifications efectuées et facilitera la lecture

 

Une version où les corrections restent visibles (ajouts, suppressions, modifications et réécriture) grâce au "suivi de modifications", afin que vous puissiez identifier vos erreurs et vérifier la correction

 

Mode d’emploi

Vous me faites parvenir deux pages de vos écrits, le nombre de pages à corriger dans un premier temps, le type de correction choisie, ainsi que les délais désirés. Dans le cas d'une aide à la rédaction, un premier échange téléphonique est également nécessaire. Je vous adresse alors le devis correspondant, ainsi qu’une estimation des délais de réalisation. Si le devis vous convient, je vous envoie le contrat de confidentialité et nous établissons ensemble nos modalités pratiques de collaboration (mode de retour, fréquences, etc.).